The Kularnava Tantra is held in high esteem by Kaula tantriks. This tantra does exist in English translation (Prachya Prakashan, ) but this chapter is my. The “Kularnava Tantra” is a major text in the Kula tradition of Shaktism and Tantric Shaivism. The term comes from the Sanskrit, kula, meaning “family” or “ clan”;. Kularnava Tantra – Taranath Vidyaratna, Arthur Avalon कुलार्णव तन्त्र – तारानाथ Kulachudamani Tantra – Girisha Chandra Vedantatirtha. Uploaded .

Author: Nikokus Samurr
Country: El Salvador
Language: English (Spanish)
Genre: Travel
Published (Last): 21 August 2016
Pages: 41
PDF File Size: 17.5 Mb
ePub File Size: 16.60 Mb
ISBN: 602-9-30558-552-6
Downloads: 47168
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tuktilar

In the presence of the Guru of the yogins, and in great centres of realization and pilgrimage and Ashrams, take care to avoid washing of feet, bathing, anointing with oil, cleansing of teeth, micturition, vomiting, shaving, sleeping, sex, conspicuous sitting, harsh speech, ordering, laughter, kularbava, loosening of the hair, of the turban and the cloak, nudity, stretching of the legs, debate, acrimony, casting of blame, contor- tion of the body, producing of musical notes from the body, striking of the hands, dice, amusements, bouts of wrestling and the like and dancing.

Rightly used, rightly directed, the very means of fall become tatnra means for rise, yaireva patanam dravyaih siddhistaireva. Beloved, I have spoken to Thee in brief of the creature uklarnava how he should live” v Thus, though the Supreme manavaugha, the human order. Coconut water or milk for wine; salt, ginger, sesamum, wheat or garlic for meat, kilarnava, radish or paniphala for fish; paddy, rice or wheat for Mudra; offering of flowers with hands in a prescribed mudra, joining of particular flowers in dedication etc.

From his transcendent station, the Lord in the form of the Guru frees one from the bonds of the pasu. Verify the characters on the left.

The kluarnava kinds of Mantras, Siddha, Sadhya and the like are described. He shall not lack in devotion and shall not be tainted with greed in any form. He who damages the position of the Guru, his Tradition, his Dharma, is to be ostracised by the Gurus; he merits punishment.

What is Kularnava Tantra? – Definition from Yogapedia

What is called sin becomes a merit if it is done for a higher purpose even as kularanva is considered uplifting becomes a force for binding if done in disregard of the higher Truth. The Kularnava is an important text in one of the tradi- tions of Tantra with a pronouncedly practical bent of thought. Let my ramblings be Pradakshina, and what all I eat and drink be offerings to Thee; my reclining be prostration to Thee, and all enjoyments not for me englih for Thee.


The best type of person attains this Urdvhamnaya by the grace of Guru.

It is a pity that a text like this has not received adequate publicity in the west where tantra-enthusiasts are on the wrong track. Shiva concludes” What is the use of many words?

There are conditions to be fulfilled before one is fit to take this wine. Bow to the Teacher of the Kula, to the eldest and the youngest of the Guru, to one who is almost like a Guru, as to your own Guru. Whosoever knows the Urdvhamnaya knows everything. Breaking of his command, stealth of his wealth, disagreeable behaviour – these are treachery to the Guru, a great sin. In the present edition variant readings of importance have been given in the footnotes. As the size of the mustard seed is to a mountain, and as a speck of sand is to the sea, so is the extent of the magnificence of the Shri Paraprasada to my description.

He is free from the cloak of sin, kularnafa of soul, dear to the Guru and gets to know the great Mantra from the Guru. This, then, is the crest-jewel of all Mantras, being a form of the Supreme Reality, standing for Sacchidananda, constituted of Shiva and Shakti, yielding both Enjoyment and Liberation, with and yet without Works, with and yet without Guna attribute- this is the supreme Mantra tantda repeating which man obtains Fulfilment without fail.

Pranayama is dealt tantga v. Worshipped in the Yantra, She is indeed instantly pleased. To choose his steps by reason’s vigilant light, To choose his path among the many paths Is given him, for each his difficult goal Hewn out of infinite possibility.


Kularnava Tantra (Sanskrit Text with English Translation)

Just as the myriad of particles of dust on the earth, so many are the mantras giving enjoyment and liberation from any one or other of the [four] amnayas. Do not, out of disregard, hear with the face turned away what the Guru says, whether it is beneficial or otherwise. By the repetition of this Mantra, paraprasada Mantra, the pasu becomes the pasupati, the creature becomes the Lord.

Pacing the West was declared the Paschima- amnaya whose central truth is destruction, samhara, of what has been created and main- tained, Path that of Karma, and whose princi- ples are thirty-two in number. As the steady devotion for the Guru grows, so grows one’s knowledge. By the mere sight of him whose intelligence is active only till the advent of experience, one attains liberation, there is no doubt of it. Those born in Kali age are by their nature weak in intellect, and their minds are distracted by lust.

Unlike many of the older systems Tantra is highly rational in its approach; it asks for no faith in advance.

Even if you lack the full knowledge of this Doctrine, faith and dedication to it is enough to deliver. As englidh heap of cotton blown up by a great storm scatters in all the ten directions, so the heap of sins is driven away by the compassion of the Guru.

Even when God Shiva is wroth, the Guru is the saviour; but when the Guru himself is angered, there is none to save. This is the result, O Devi, on this matter there should be no quibbling. What the Kula yogi wills, that comes to be. But in the Kularnavx. Either then the rest of the book is lost or possibly exists under some different names.

Worship must be performed in a place which is free from distractions and disturbances, free from crowd.